๐. ๐๐ฉ๐ ๐ค๐๐ง๐ ๐๐๐ง๐ ๐๐ง ๐ค๐๐ฆ๐ฎ? / ๐๐๐ฆ๐ฎ ๐๐ฉ๐๐ก๐๐ฅ?
ู ูุง ุจููู ุ ู ูุง ูููู ุ
Jika ditujukan kepada perempuan jadi ู ูุง ุจููู dan ู ูุง ูููู.
๐. ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฎ ๐๐๐ ๐๐ฉ๐?
ู ูุงุฐูุง ุนูููุฏูููุ
Bertanyakan tentang sesuatu yang ada pada rakan atau bertanyakan tentang kemungkinan dia free atau sibuk.
๐. ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฎ ๐๐๐ ๐ฎ๐ซ๐ฎ๐ฌ๐๐ง ๐๐ฉ๐ ๐ง๐๐ง๐ญ๐ข?
ู ูุงุฐูุง ููุฑูุงุกูููุ
Soalan untuk rakan apabila ia dilihat macam tergesa-gesa dan ada sesuatu yang ingin dilakukannya.
๐. ๐๐๐ซ๐ข๐ฎ๐ฌ ???
ุฃูููุชู ุฌูุงุฏูุ
Kalau ditujukan kepada perempuan, letak ุฉ dekat belakang. ุฃูุชู ุฌูุงุฏููุฉ?
๐. ๐๐ฎ๐๐ ๐ญ๐๐ค๐.
ุฎูู ูููู
ย Jika perempuan, ุฎูู ููููู.
๐. ๐๐๐ฑ๐ญ ๐ญ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ง๐ฌ๐ฒ๐๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก.
ููู ุงูู ูุฑููุฉ ุงูููุงุฏูู ูุฉ ุฅูู ุดูุงุกู ุงููู
๐. ๐๐๐๐, ๐๐ค๐ฎ ๐ญ๐๐ซ๐ฅ๐ฎ๐ฉ๐.
ุขุณูู ููุณููุชู
Jika yang bercakap perempuan ubah kepada ุขุณูููุฉ untuk “maaf”.
๐. ๐๐๐ ๐ค๐๐ฆ๐ฎ๐ง๐ ๐ค๐ข๐ง๐๐ง.
ุงูุญูุชูู ูุงู
๐. ๐๐ข๐ฅ๐ ๐ง๐๐ค ๐ก๐๐๐ข๐ฌ ๐ง๐ข๐ก๐ก?
ู ูุชูู ููููุชููููุ
๐๐. ๐๐ค๐ฎ ๐๐จ๐ฌ๐๐ง.
ุทูููุดูุชู
๐๐. ๐๐๐ค๐๐ฌ, ๐ฅ๐๐ค๐๐ฌ!
ูููููุง ูููููุง / ูููููุง ุจูุณูุฑูุนูุฉ
๐๐. ๐๐๐ฆ๐๐๐ญ ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฎ ๐ง๐ข๐ก!
.ุจูุทููุก ุฃูููุชู
Kalau perempuan, ุจูุทููุฆูุฉ ุฃูููุชู.
๐๐. ๐๐ข๐ฅ๐ ๐๐จ๐ฅ๐๐ก ๐ฃ๐ฎ๐ฆ๐ฉ๐ ๐ง๐ข๐ก?
.ู ูุชูู ุฃูุฑูุงูู
Jika perempuan ู ูุชูู ุฃูุฑูุงูู.
๐๐. ๐๐๐๐ฎ๐ค๐ง๐ฒ๐ ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฎ.
.ู ูุดูุบููู ุฃูููุชู
Jika perempuan ู ูุดูุบููููุฉ ุฃูููุชู.
๐๐. ๐๐๐ ๐ฎ๐ฌ!
.ุฃูุญูุณูููุชู
Jika perempuan ุฃูุญูุณูููุชู.
Jika tidak tahu nak belajar bahasa Arab online di mana, boleh cuba tengok-tengok di sini www.aljahiz.my/kba/