Kepentingan Menguasai Idiom Bahasa Arab Dalam Penterjemahan Arab โ€“ Melayu

Istilah โ€œidiomโ€ merujuk kepada ungkapan yang maksudnya tidak boleh difahami secara literal disebabkan pembentukannya mendokong sesuatu makna khusus. Kegagalan mengenal pasti struktur dan makna idiom akan menyebabkan terjemahan kelihatan kaku dan songsang, lebih parah lagi terjemahan itu akan mencetuskan kefahaman yang salah terhadap teks sumber. Contohnya: ุฃูŽูƒูŽู„ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑู ูˆูŽุดูŽุฑูุจูŽ Ungkapan ini menunjukkan prihal sesuatu […]

Nota Bahasa Arab | Penggunaan ูˆูŽุญู’ุฏููŠ dan ุงู„ูˆูŽุญููŠุฏ

Perkataan ูˆูŽุญู’ุฏููŠ bermaksud โ€œseorang diriโ€ Perkataan ุงู„ูˆูŽุญููŠุฏ bermaksud โ€œsatu-satunyaโ€ Contoh Ayat: 1. ุฃูŽู‚ู’ุนูุฏู ูููŠ ุงู„ุจูŽูŠู’ุชู ูˆูŽุญู’ุฏููŠ Saya duduk di rumah seorang diri. 2. ุฃูŽู†ูŽุง ุงู„ูˆูŽุญููŠุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู†ูŽุฌูŽุญูŽ Saya satu-satunya yang berjaya. Frasa ูˆูŽุญู’ุฏููŠ memberi penekanan pada keadaan fizikal atau perasaan bersendirian, manakala ุงู„ูˆูŽุญููŠุฏ menekankan pada keunikan atau eksklusiviti seseorang dalam konteks tertentu.

Potret Rasulullah di Bibir Ummu Maโ€˜bad al-Khuzaโ€™iyyah

Aku melihat seorang lelaki yang terserlah serinya, bersih wajahnya. Elok tubuhnya, tidak dicela oleh perut yang besar dan tidak dijelek oleh kepala yang kecil. Tampan, teratur ciptaannya. Hitam pekat di kedua-dua matanya, lentik bulu matanya. Dalam suaranya, kelelakian yang lunak. Lehernya tegak bercahaya, janggutnya lebat. Keningnya panjang melengkung, hampir bertaut di tengah. Jika diam, diselubungi […]

Asal-usul Perkataan ู…ูุนูŽู„ู‘ูู… (guru)

Perkataan โ€œู…ูุนูŽู„ู‘ูู…โ€ berasal daripada kata kerja โ€œุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽโ€ yang berada pada wazan ููŽุนู‘ูŽู„ูŽ. Untuk memahami asal-usulnya, kita perlu melihat perbezaan di antara dua wazan utama dalam bahasa Arab, iaitu ุฃูŽูู’ุนูŽู„ูŽ dan ููŽุนู‘ูŽู„ูŽ. Wazan ุฃูŽูู’ุนูŽู„ูŽ seperti perkataan โ€œุฃูŽุนู’ู„ูŽู…ูŽโ€ digunakan apabila sesuatu perbuatan itu dilakukan sekali, manakala wazan ููŽุนู‘ูŽู„ูŽ seperti dalam โ€œุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽโ€ menunjukkan bahawa perbuatan itu dilakukan berkali-kali. […]

Nota Bahasa Arab | Perbezaan di antara ู…ูุฎู’ู„ูุตููŠู† dan ู…ูุฎู’ู„ูŽุตููŠู†

Perkataan ู…ูุฎู’ู„ูุตููŠู† adalah isim faโ€™il dan perkataan ู…ูุฎู’ู„ูŽุตููŠู† pula adalah isim mafโ€™ul. Kedua-duanya berasal daripada perkataan ุฅุฎู„ุงุต, yang membawa maksud menyucikan dan membersihkan diri daripada segala anasir selain Allah swt seperti syirik dan riyak. Selari dengan fungsi isim fail dan isim mafโ€˜ul, secara asasnya ู…ูุฎู’ู„ูุต merujuk kepada orang yang menyucikan, manakala ู…ูุฎู’ู„ูŽุต pula merujuk kepada […]

Nota Bahasa Arab | Meluahkan rasa curiga

ุฃูŽุดููƒู‘ู ูููŠู‡ู Rasa macam ada yang tak kena dengan dia. ุฃูŽุฑู’ุชูŽุงุจู ูููŠู‡ู Aku curiga kat dia. ุฃูŽุธูู†ู‘ูู‡ู ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุตูŽุงุฏูู‚ู Rasa dia tak jujur sangat. ู„ูŽุง ุฃูŽุซูู‚ู ุจูู‡ู Aku tak percaya kat dia. ู„ูŽุง ุฃูุตูŽุฏู‘ูู‚ูู‡ู ุชูŽู…ูŽุงู…ู‹ุง Tak boleh telan bulat-bulat cakap dia. ูŠูุฎูŽูŠู‘ูŽู„ู ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ูŠูุฎู’ูููŠ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง Rasa macam dia sembunyikan sesuatu. ูููŠ ู†ูŽูู’ุณููŠ ู…ูู†ู’ู‡ู ุดูŽูŠู’ุกูŒ […]

Istiโ€˜arah Tasrihiyyah dan Istiโ€˜arah Makniyyah

Seperti yang telah diketahui, istiarah berpunca daripada tasybih. Dalam tasybih, terdapat dua unsur utama selain adat tasybih (lafaz perbandingan) dan wajhu syabah (sifat persamaan), iaitu musyabbah dan musyabbah bih. Apabila dikatakan bahawa lafaz istiarah berasal daripada tasybih ini bermaksud bahawa lafaz tersebut pada asalnya dalam struktur tasybih merupakan sama ada musyabbah atau musyabbah bihi. Sekiranya […]

Nota Bahasa Arab | Perkataan ู†ูุณู’ุจููŠู‘ู‹ุง

Perkataan ini digunakan dengan maksud โ€œagakโ€ atau โ€œsecara relatifโ€. Contohnya: ุงู„ุฌูŽูˆู‘ู ุญุงุฑู‘ูŒ ู†ูุณู’ุจููŠู‘ู‹ุง Cuaca agak panas. ู…ุง ุฒุงู„ูŽุชู ุงู„ุฃุณู’ุนุงุฑู ู…ูุฑุชูŽููุนูŽุฉู‹ ู†ูุณู’ุจููŠู‘ู‹ุง Harga masih agak tinggi. Frasa yang seerti: ู†ูŽูˆู’ุนู‹ุง ู…ุง / ุฅู„ู‰ ุญูŽุฏู‘ู ู…ุง

Nota Nahu | Isim isyarah datang dengan makna isim mausul

1. Firman Allah swt : ย ุซูู…ู‘ูŽ ุฃูŽู†ุชูู…ู’ ู‡ูŽูฐุคูู„ูŽุงุกู ุชูŽู‚ู’ุชูู„ููˆู†ูŽ ุฃูŽู†ููุณูŽูƒูู…ู’ – ุงู„ุจู‚ุฑุฉ : 85 Kata sebahagian ulama, Perkataan ู‡ูŽุคู„ุงุก dalam ayat di atas bermaksud ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†. Maknanya adalah “Kemudian kamulah yang saling berbunuhan sesama sendiri..”. Menurut majoriti pula perkataan ู‡ุคู„ุงุก dalam ayat itu kekal dengan maksud asalnya, iaitu isim isyarah. Isim isyarah itu di’rab sebagai munada, […]

Jerat Syaitan di Awal Perjalanan Ilmu

Antara liku awal yang ditempuh penuntut ilmu ialah keterujaan yang meluap dan keghairahan yang membara. Jika tidak dipandu dengan hikmah, ia akan menjerumuskan dirinya ke dalam sangkaan bahawa dia telah menjadi salah seorang pakar, padahal baru sahaja meniti helaian pertama. Lalu dia mula menasihati, bahkan memperolok rakan-rakan sebayanya, dengan lagak seorang alim yang agung. Sedang […]