1. Perkataan ini kerap digunakan dalam Bahasa Arab Amiyah dan mempunyai dua maksud utama.
(a) pergi
Jika maksud pergi, ia datang dalam bentuk madhi, mudhori’ dan Amar. Misalnya:
رحتُ أمس / أروح غدا / رُحْ الآن
(b) .. going to.. [gonna]
Untuk maksud ini ia hanya datang dalam bentuk:
راح + فعل مضارع
Contohnya:
أنا راح أقول لك
I’m going to tell you
راح أغير
I’m going to change
2. Dalam penggunaan Fusha, perkataan ini mempunyai beberapa maksud, antaranya “pergi pada waktu petang.”
3. Ust Khalif kata,
Kalau orang Mesir selalunya dia akan tulis:
رُوحْت
(untuk madhi)
روح
(untuk amar)