
Nota bahasa Arab | Bergurau sahaja
ุฃูู ูุฒูุญ ู ูุนูู ููููุทู Saya bergurau dengan awak sahaja. ููููุชู ุฃู ุฒูุญ ููููุทู Tadi saya bergurau sahaja. ุฃูุง ูุง ุฃูู ูุฒูุญ Saya tak bergurau.

ุฃูู ูุฒูุญ ู ูุนูู ููููุทู Saya bergurau dengan awak sahaja. ููููุชู ุฃู ุฒูุญ ููููุทู Tadi saya bergurau sahaja. ุฃูุง ูุง ุฃูู ูุฒูุญ Saya tak bergurau.

1. Maksud ungkapan ini bergantung kepada cara kita melihat perkataan ู ุง yang terdapat di pangkal ayat itu dari sudut ilmu Nahu sama ada ู ุง ุงูู ูุตููุฉ

ู ูู ุฒุงูููุฉ ุฃุฎูุฑูู Contoh ayat : ููุธูุฑูุชููู ูููู ู ููู ุฒูุงููููุฉู ุฃูุฎูุฑูู ููุฏู ุชูุบููููุฑู ู ููููููููู ู ููููู Melihatnya dari sudut yang lain mungkin akan mengubah perdirian kamu

1. Dua perkataan ini sering kita baca dalam zikir ูุง ุญูููู ููุง ูููููุฉู ุฅูุง ุจุงููู. Maksud zikir di atas ialah โtiada daya dan tiada kekuatan

Perkataan ุฑููุงุถูุฉ dengan huruf ุถ bermaksud bersenam. Manakala perkataan ุฑููุงุฏูุฉ dengan huruf ุฏ pula bermaksud kepimpinan.

ู ุน ู ูุฑููุฑ ุงูุฒููู ูู / ู ูุน ู ูุฑููุฑ ุงูููููุช / ู ูุน ุงูุฃููููุงู Ayat-ayat contoh : ูุฐุง ุงูุดููุนููุฑ ููููููู ุชุฏุฑููุฌููููุง ู ุน ู ูุฑูุฑ ุงูููุช Perasaan ini lama kelamaan akan

ูุง ููููุฒูู / ููุณ ูุงุฒูู ูุง / ููุณ ู ูู ุงููุงุฒูู / ููููุณู ุถูุฑููุฑููููุง / ูููุณ ู ู ุงูุถููุฑููุฑูู Contoh ayat : ูุง ููููุฒูู ุฃู ููููู ู ูุฌูุฏูุง ู ุนูุง

ูุง ุชูุชูุฃูุฎููุฑู ุฃูุฑูุฌูููู Tolong jangan lewat. ููู ุงุฐูุง ุชูุฃูุฎููุฑูุชูุ Kenapa engkau lewat? ู ูุง ุงูููุฐูู ุฃูุฎููุฑูููุ Apa yang melewatkan engkau? .ููุงูู ุนูููุฏูู ุถูููู Tadi aku ada tetamu.

Bila anda berkata “saya tertinggal pen di dalam kereta”, maksudnya adalah anda lupa membawanya bersama-sama anda. Jadi ayat ini diterjemahkan seperti berikut : ูุณูุช ุงูููู

Istilah yang digunakan untuk mengambarkan sesuatu perbuatan itu terjadi berulang-ulang kali adalah ุชูููุซููุฑ. Jika terjumpa istilah ุชูููุซููุฑ, maka inilah maksudnya. Contohnya : ููุบููููููุชู ุงููุฃูุจูููุงุจู –