Cara Membaca Kitab Kalilah & Dimnah edisi Dwi-Bahasa (Arab-Melayu)

Baca terjemahan Melayu terlebih dahulu untuk sesuatu tajuk supaya anda mempunyai idea tentang apa yang ingin disampaikan oleh pengarang. Dengan cara ini anda dapat mengagak maksud bahagian-bahagian tertentu dalam teks Arab, InsyaAllah. Berdasarkan pengalaman peribadi, agak sukar untuk difahami sesuatu tulisan yang saya langsung tidak mempunyai latar belakang tentangnya. Jadi edisi dwi-bahasa ini sedikit sebanyak […]

Sudah tahu tapi masih tak tahu

Semua tahu bahawa perkataan ุฌู…ูŠู„ (jamil) bermaksud cantik. Tapi bukan semua orang tahu yang perkataan ุฌู…ูŠู„ juga bermaksud ‘Jasa baik / Budi’. Contohnya: ุฃู†ุง ู„ุง ุฃู†ุณู‰ ุฌู…ูŠู„ู‡ ุฃุจุฏุง (Ana la ansa jamilahu abadan) Saya tidak lupakan jasa baiknya / jasanya sampai bila-bila. ู†ุงูƒุฑ ุงู„ุฌู…ูŠู„ (Nakir al-jamil) Orang yang tidak kenang budi. …ู„ุณุช ุฃู†ูƒุฑ ุฌู…ูŠู„ู‡ุŒ ูˆู„ูƒู† […]

Belajar Bahasa Arab Melalui Novel Dwibahasa

Kepada yang ingin tingkatkan penguasaan bahasa Arab, novel-novel dwibahasa seperi yang diiklankan oleh Syarikat Alasfiyaa Sdn. Bhd adalah amat dicadangkan. MENGAPA NOVEL? Menerusi novel, kita akan terdedah dengan ayat-ayat penceritaan santai yang tidak mungkin dijumpai di dalam buku-buku ilmiah. (Inilah yang kita perlukan bila ingin bercakap) Sesiapa yang pernah membaca novel, ia tahu yang novel […]

Ungkapan ุฌูู„ู’ุฏ ุนู„ู‰ ุนูŽุธู’ู…

Ungkapan ุฌูู„ู’ุฏ ุนู„ู‰ ุนูŽุธู’ู… bermaksud kurus kering. Terjemahan literalnya ialah โ€œkulit di atas tulangโ€. Contoh ayat: ุงู„ุฌููˆุน ุนู„ู‰ ูˆูุฌููˆู‡ูู‡ูู… ุŒ ุฃุฌุณุงู…ูู‡ูู…ู’ ุฌูู„ู’ุฏูŒ ุนู„ู‰ ุนูŽุธู’ู… Kelaparan kelihatan jelas di riak wajah mereka. Tubuh mereka kurus kering. ู…ูู†ู’ ุฌูู„ู’ุฏู ุนู„ู‰ ุนูŽุธู’ู…ู ุฅู„ู‰ ุจูŽุทูŽู„ ูƒูŽู…ุงู„ู ุงู„ุฃุฌู’ุณุงู…ู Dari kurus kering ke juara bina badan. ุงู„ุฃุจู’ู‚ุงุฑ ุนูู†ุฏูŽู‡ู… ุฌูู„ู’ุฏ ุนู„ู‰ ุนูŽุธู’ู… […]

Kamu serius ??

ู‡ูŽู„ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฌูŽุงุฏู‘ูŒ ุŸุŸ hal anta jaadd (L)? hal anti jaaddah (P)?

Merekah

Durian akan merekah bila dibiarkan lebih dari dua hari. ูุงูƒู‡ุฉ ุงู„ุฏูˆุฑูŠุงู† ุชุชุนุฑุถ ู„ู„ุชุดู‚ู‚ / ุชุชุดู‚ู‚ / ุชุชูู„ุญ / ุชู†ูู„ุญ / ุชูู„ุญ ุฅุฐุง ุชุฑูƒุชู‡ุง ู„ู…ุฏุฉ ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ูŠูˆู…ูŠู† / ุจุนุฏ ู…ุฏุฉ ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ูŠูˆู…ูŠู†

Kalimah ูููŠู†ู’

DIALEK MEKAH Di mana? ูููŠู†ู’ุŸ Ayat Contoh: Di mana kamu? ูููŠู†ูŽูƒู’ ุŸ Fei-nak (L)? Fei-nik (P)? Di mana dia? ููŠู†ูู‡ู’ุŸ Fei-nuh (L)? Fei-naha (P) Kamu nak pergi mana? ููŠู† ุชูุจู’ุบูŽู‰ ุชุฑููˆุญู’ุŸ fein tib-gha te-rouh? Terjemahan Gambar : Ya Allahhhh,,,, mana?! mana mana???! ( Cari word tak jumpa, dimarahnya cekgu yg mengajar ๐Ÿ˜๐Ÿ˜๐Ÿ˜‚) BAHASA ARAB FUSHA […]

“Aku ada sesuatu nak cakap dengan engkau”

Ayat ini biasanya digunakan untuk memberitahu atau membincangkan sesuatu yang agak personal dengan seseorang. Sambil memandang ke arahnya, kita ucap, “Hey, aku ada sesuatu nak cakap dengan engkau”. Mungkin dalam keadaan lain seorang ketua berkata kepada anak buahnya, “Saya mahu berbincang dengan kamu berhubung satu perkara”. Lazimnya bila mendengar ayat ini, orang akan rasa sedikit […]

ุฌูŽุจู‡ุฉ vs ุฌูŽุจููŠู†

ุงู„ุฌุจู‡ุฉ ู…ุณุฌุฏ ุงู„ุฑุฌู„ ุงู„ุฐูŠ ูŠุตูŠุจู‡ ู†ุฏุจ ุงู„ุณุฌูˆุฏ ูˆุงู„ุฌุจูŠู†ุงู† ูŠูƒุชู†ูุงู†ู‡ุง ู…ู† ูƒู„ ุฌุงู†ุจ ุฌุจูŠู† ย ุฃุฏุจ ุงู„ูƒุงุชุจ ู„ุงุจู† ู‚ุชูŠุจุฉ# :ุงู„ุฌุจู‡ุฉ dahi; bahagian muka di antara kening dengan kaki rambut :ุงู„ุฌุจูŠู† pelipis; bahagian muka di antara dahi dengan telinga

Falsafah harta dalam kehidupan

Falsafah harta dalam kehidupan, sabda Rasulullah saw: ู…ูŽุง ู‚ูŽู„ูŽู‘ ูˆูŽูƒูŽููŽู‰ ุฎูŽูŠู’ุฑูŒ ู…ูู…ูŽู‘ุง ูƒูŽุซูุฑูŽ ูˆูŽุฃูŽู„ู’ู‡ูŽู‰ Sedikit tapi cukup lebih baik daripada banyak tapi melekakan.